スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

意外

  原本只是感于《步步惊心》,想找出引用情诗的全文,却不想因而发现,昨晚贴的那段话,居然是出自同一人之手。

  最初识得仓央嘉措,缘于某期的《中国国家地理》。这位历史上的六世达赖让我印象颇深的,却是杂志上提及的二句诗:“压根儿没见最好,也省得情丝萦绕;原来不熟也好,就不会这般神魂颠倒”。很难想象一位出家人,居然能写出这样的诗。

  当时只感觉字句中的缠绵,然而,数个月之后,当《步步惊心》的结尾,桃花林中,若曦永远阖上了眼,背景声中是十四请来的藏僧唱着由这几句改编的情歌,却凭加了几分悲苦无奈:

第一最好不相见,如此便可不相恋。
第二最好不相知,如此便可不相思。
第三最好不相伴,如此便可不相欠。
第四最好不相惜,如此便可不相忆。
第五最好不相爱,如此便可不相弃。
第六最好不相对,如此便可不相会。
第七最好不相误,如此便可不相负。
第八最好不相许,如此便可不相续。
第九最好不相依,如此便可不相偎。
第十最好不相遇,如此便可不相聚。
但曾相见便相知,相见何如不见时。
安得与君相诀绝,免教生死作相思。

  ……忍了几个月,也许要被《步步》打破了,好想买实体书>_<

COMMENTS

COMMENT FORM

TRACKBACK


この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。